YOUTUBE > Encontrados 2 videos de "nuno-fernandes-torneol"
Exibindo videos 1 ao 25:![]() |
Legião Urbana V - Full Album (Álbum Completo) 46.48 min. | 5.0 avaliação | 4116 exibições Legião Urbana V - Full Album (Álbum Completo) 1991 1."Love Song" (Letra: Nuno Fernandes Torneol, século XIII / Música: Dado Villa-Lobos, Renato Russo e Marcelo Bonfá) -- 1:18 2."Metal Contra as Nuvens" -- 11:28 3."A Ordem dos Templários" -- 4:26 4."A Montanha Mágica" -- 7:48 5."Teatro dos Vampiros" -- 3:37 6."Sereníssima" -- 4:01 7."Vento no Litoral" -- 6:06 8."O Mundo Anda Tão Complicado" -- 3:45 9."L'âge D'or" -- 5:06 10."Come Share My Life -- 2:02 OBS: Nesse vídeo está faltando apenas a música "A Ordem dos Templários". Porém, quem quiser, pode clicar no seguinte link: www.youtube.com Ouça no Volume Máximo! Legião Urbana Vence todas as coisas! Força Sempre!. + Informações |
![]() |
QUANTAS SABEDES AMAR AMIGO (Cantiga de Amigo V) - Martín Codax (S. XIII/XIV) 4.58 min. | 5.0 avaliação | 11282 exibições QUANTAS SABEDES AMAR AMIGO - Martín Codax (S. XIII/XIV). (Cantiga de Amigo V). Intérpretes: Montserrat Figueras. Arianna Savall. Jordi Savall. Ferran Savall. Pedro Estevan. Imágenes: Ciudad de Vigo (Galicia - España). LETRA: Quantas sabedes amar amigo treydes comig' a lo mar de Vigo: E banhar-nos-emos nas ondas! Quantas sabedes amar amado treydes comig' a lo mar levado: E banhar-nos-emos nas ondas! Treydes comig' a lo mar de Vigo e veeremo' lo meu amigo: E banhar-nos-emos nas ondas! Treydes comig' a lo mar levado e veeremo' lo meu amado: E banhar-nos-emos nas ondas! [TRADUCCIÓN]: Cuantas sabéis amar a un amigo, venid conmigo al mar de Vigo. ¡Y nos bañaremos en las olas! Cuantas sabéis de amor amado, venid conmigo al mar agitado. ¡Y nos bañaremos en las olas! Venid conmigo al mar de Vigo y veremos a mi amigo. ¡Y nos bañaremos en las olas! Venid conmigo al mar agitado y veremos a mi amado. ¡Y nos bañaremos en las olas! La cantiga de amigo es un tipo de composición lírica que tiene su origen en la poesía tradicional, aunque está escrita por autores cultos; y forma parte de la poesía galaico-portuguesa medieval. Las cantigas más antiguas que se conservan se remontan a fines del siglo XII. Se hallan en el Cancionero Colocci-Brancuti de la Biblioteca Nacional de Lisboa, y en el Cancionero de la Biblioteca Vaticana, ambos copiados en Italia a comienzos del siglo XVI. El prólogo del Cancionero Colocci-Brancuti establece cuatro tipos de cantiga: de amigo, de amor, de escarnio y de .... + Informações |

















